Pengumpan:
Tulisan
Komentar

Arsip untuk Maret, 2010

pagi-pagi

sudah lama gak begadang, akhirnya tadi pagi begadang lagi buat revisi TA… merencanakan ngeprint jam 3 pagi biar sepi tempat ngeprintnya..hehehe.. jadilah jam 3 pagi abis main Nintendo Wii di tempat anak kostan saya pun melangkahkan kaki dipagi hari menuju tempat ngeprint di Dipati Ukur… di simpang dago liat penjual2 di pasar udeh mulai berkegiatan…seru [...]

Untuk mentranslate bahasa

Kangen

…miss you so bad…. -rasa kangen bisa muncul kapan saja- hehe..maap2 lagi sedikit melo…

Untuk mentranslate bahasa

mawar putih

Beberapa kali, gw sempet ngasih ke seseorang (orangnya sama terus kok) bunga mawar putih…. dan yang terakhir, dia nanya “kenapa selalu mawar putih??” karena gw gak tau, gw cuma bilang gini ” gak tau, cuma pengen ngasih mawar putih aja, gw suka warna itu…” dia bilang lagi “ooh, ya udah dicari yah artinya…” setelah berminggu2 lewat akibat [...]

Untuk mentranslate bahasa

hmm…

“Cinta adalah keegoisan, namun menunggu cinta jauh melampaui kesetiaan” -The Missing Man- Alexander Bonaparte Cruz

Untuk mentranslate bahasa

ingin…

sebenernya ini cuma sedikit pemikiran gw..liat temen2 seangkatan gw di MBWG…. pas masuk mereka masih biasa2 aja, pas udeh akhir2 kok mereka jauh bgt berkembangnya… dan mulai berani mengajukan diri sebagai tim pelatih.. meskipun idealisnya masih sangat tinggi, tapi ya udeh namanya juga belajar… jujur gw pengen bgt kaya gitu, tapi gw sejauh ini cuma [...]

Untuk mentranslate bahasa

wah kmaren kamis, 18 Maret akhirnya setelah perjuangan panjang saya berhasil menambah -,ST- dibelakang nama saya… perjuangan yang sangat melelahkan…awalnya nampak baik2 saja, tapi menjelang lulus ade aja kejadian… tapi Puji Tuhan akhirnya selesai juga, sekarang siap2 untuk melangkah ke tahap selanjutnya..

Untuk mentranslate bahasa

selamat pagiii… entah knapa beberapa hari ini saya lagi suka ngeblog walopun singkat2… beberapa hari ini idung gw mampet gak karuan, tenggorokan sakit..batuk kering tanpa dahak, klo batuk jadi agak sakit. semuanya mungkin gara2 kurang tidur mengejar TA kmaren…dan tiba2 saja di hari konser kolaborasi di kon ser ISO saya pun bersin2…kirain cuma bersin bersin [...]

Untuk mentranslate bahasa

suka gak tepat

suka gak tepat nih… saat sibuk, deket…saat udeh gak sibuk, jauuuuuuuh bgt… tapi kata orang2 jadi lucu dan menggemaskan mendengar cerita2nya..hahahaha… nikmati dan bersabar kawan…

Untuk mentranslate bahasa

waktu lagi…

entah knapa ketika kita sedang diburu waktu hal kecil yang jarang  kita perhatikan justru bisa menjadi hal yang luar biasa… huff..semoga akan berakhir baik..semuanya…

Untuk mentranslate bahasa

waktu

waktu cepat berlalu… situasipun dengan cepat berubah…. terkadang kita gak sadar sudah kehilangan waktu berharga..

Untuk mentranslate bahasa

Tulisan yang Lebih Tua »

Ikuti

Get every new post delivered to your Inbox.